SF4 Stimmen auf Japanisch oder Englisch?

    Das Hardedge Forum wurde am Abend des 30.01.2023 eingestellt und in ein Archiv umgewandelt. Bitte nicht versuchen sich zu registrieren oder einzuloggen.

    • SF4 Stimmen auf Japanisch oder Englisch?

      Hab diesen Thread doch tatsächlich nirgends gefunden. Naja, die Frage ist simpel - Habt ihr die Stimmen auf Englisch oder auf Japanisch eingestellt?
      Oder besser noch: Welche habt ihr auf Englisch/welche auf Japanisch?

      Ich persönlich finde, dass sich Cammy besser auf Englisch anhört. Den Rest hab ich auf Japanisch eingestellt... Es sind auch jede Menge prominente japanische Stimmen dabei, falls ihr das noch nicht gemerkt habt. Chun Li ist zum Beispiel Rukia von Bleach.
      So few people are willing to actually get into a game and understand what makes a 2-D fighter tick that everyone will write it off as something they'd already seen. You can't really have a 2-D fighting game anymore without a "gimmick" and people will judge the game based on what the gimmick is.
      Unfortunately, it doesn't really work. It's almost impossible to argue that the best 2-D fighting game ever produced was Hyper Fighting. We've been going in the wrong direction ever since.

      --Jay Snyder
    • Englisch.

      Sagat auf Japanisch. Pfui. Klingt extrem gelangweilt.

      Abel auf Japanisch. Pfui.

      Da das meine Mains sind und mich der Rest der Stimmen wenig interressiert hab ich alles auf Englisch.
      "Sagat...Sagat... TIGER UPPERCUT!"
      :dp: :p:
    • Ich finde Ryu hört sich an wie ein Bauer :P
      Haddoccan!
      Shooryucan!

      Ich finde die weiblichen Stimmen von Chun Li und Viper in der Tat auf Japanisch besser. Ausser Cammy, die hat nen tollen britischen Akzent.
      Bei Rose ist es jetzt echt komisch... Einerseits ist ihr italienischer Akzent in der englischen Version irgendwie amüsant, andererseits kann ich keine Sekunde gegen sie kämpfen ohne wegen "SOUL FUCK" oder "SOUL FART" zu lachen :D
      So few people are willing to actually get into a game and understand what makes a 2-D fighter tick that everyone will write it off as something they'd already seen. You can't really have a 2-D fighting game anymore without a "gimmick" and people will judge the game based on what the gimmick is.
      Unfortunately, it doesn't really work. It's almost impossible to argue that the best 2-D fighting game ever produced was Hyper Fighting. We've been going in the wrong direction ever since.

      --Jay Snyder
    • Fuerte ist auch so ein Fall bei dem ich die englische Version besser finde. Cammy hab ich auch auf englisch. Ansonsten glaube ich alle auf japanisch.
      I'm Elena . I wear less clothing than anyone else , but somehow I don't look like a slut . Face it -- I just rule

      Super Street Fighter 4 (XBOX 360): Cammy, Juri, Adon
    • Hab alles auf Japanisch.
      Mich würd mal interessieren obs irgendwo ne liste gibt was die Chars da auf Jap. von sich geben, vor allem Blanka ;)
      Die Eng. stimmen hab ich mir net alle angehört, aber die paar die ich gehörte hatte fand ich schon recht unpassend.
      Pause...
    • Hauptargument sollte doch sein, dass das Japanische in der Regel ergiebiger für den "missverstandene Sprachsamples"-Thread ist (s. Dic)!

      Manche sind aber auf Englisch durchaus vorzuziehen, z.B. der nach seinem Fightmoney schreiende Boxer. Und den bereits erwähnten britische Akzent von Cammy find ich auch gelungen.
      Gakusei of the
      Rührei-Ninjutsu Kakutou-Ryu Dojo Ruhrpott
      "Bastaaaaaard!"
      -William Wallace

    • Alles auf japanisch, jetz ma im ernst, sakura kann man sich keine 2 min auf englisch reinziehn, hört sich dann an wie sone 08/15 ami schlampe, auf japanisch hingegen ziemlich angemessen...
      West Combo Legasteniker
      Meine Games/Mainchars:
      Spoiler anzeigen
      ST: Deejay
      Zörd Strike: Ken SA3
      USF4: Abel
      SF5: Urien
      SF X Tekken: Ken X Hugo
      Tekken 7: Lili
      Divekick: M(A)R.N
      Battle Fantasia: Ashley
      Arcana Heart 3: Eko
      Melty Blood AACC: C-Nero
      Hokuto no Ken: Juda
      DB Fighter Z: Goku, Future Trunks, Perfect Cell
    • Cammy ist die einzige bei mir auf Englisch, ihre japanische Stimme mag ich überhaupt nicht :D

      Wenn man die Stimme von Viper zuerst lange Zeit auf japanisch hatte und sich dann die englische Version reinzieht, dan hört sie sich an wie eine Oma(ja... Omas schreien nicht so, klingt aber so als ob sie alt wäre) -.-

      Aber interessant zu wissen, dass die Stimme von Chun auch die von Rukia ist :thumbup:

    • ich habe die japanischen fighter auf jap.und alle anderen auf englisch.
      AN WEN ERINNERN EUCH ALL DIE FIGHTER AUS SF 4 ? IM "Miscellaneous » Offtopic" Forum hier auf hardedge mit dem Threadtitel "BEMU Chars look alike Celebritys" sind einiege bilder & videos !
      BP Kampfpunkte = Erfahrungspunkte vom gespielten Charakter ; PP Spielerpunkte = Erfahrungpunkte aller Charaktere zusammen
    • Ich hab alle Stimmen auf Japanisch.

      Bevor die Konsolenversion rauskam habe ich schon viele Videos geschaut. Als das Konsolenrelease dann näherrückte habe ich die Englischen Stimmen gehört und fand diese dann doch eher unpassent.
      Als ich es dann selber für PS3 hatte, hab ich die Stimmen direkt auf Japanisch gestellt ! :D
      SFA3: Akuma
      SFIV: Abel
    • Hab so ziemlich alle auf japanisch, bis auf 2-3 Ausnahmen.

      Ist doch peinlich wenn Ken beim "Tatsumaki senpu Kiaku" anstelle des Namens nur "Yeah" sagt....

      Ausserdem hört es sich, wenn er wirft, so an als sage er "Ey Noob" ^^ und da freu ich mich immer :)
      "Der Mann in schwarz floh durch die Wüste und der Revolvermann folgte ihm."

      (Der dunkle Turm - Stephen King)
    • Benutzer online 1

      1 Besucher